TM-World

Programme 2012

TM-Europe 2012 Full Programme

 

 

Wednesday October 3rd, 2012       Pre-Conference Day
09:00 – 13:00 PSBT General Meeting (PSBT members only) OLIMP II
   
14:00 Project Management Workshop Level 1 OLIMP I

Daniel Zielinski & Martin Beuster, Loctimize

For more information …

 

19.00 Welcome Reception Sponsored by Kilgray - OLIMP Hall, 10th Floor, Mercure Grand Hotel

 

 

Thursday October 4th, 2011       DAY 1
08:00 Registration OLIMP Foyer
09:00 Conference Welcome
09:10 Keynote Presentation - The Future of Terminology Management

Mark Childress, SAP

trends in localisation For more information …

10:00 Presentation - Leading the Change – Stefan Gentz, Business Consultant & Trainer


For more information …
10:45 Coffee Break
11:15 Presentation - Trends in Localisation - Reinhard Schaler, Director of the Localisation Research Centre

For more information …
12:00 Panel Discussion - Translation Standards - Jerzy Czopik,Freelance Translator and Owner of TransDocu, Peter Reynolds, TM-Global and Kilgray, Odette LIÉTAR, Managing Director of IDEST Communication SA

Moderator: Monika Popiolek, MAart and PSBT
For more information …
13:00 Lunch (at the Mercure Grand Hotel, OLIMP II)
14:00 Project Management Workshop Level 2
Daniel Zielinski & Martin Beuster, Loctimize - OLIMP Backroom

For more information …

15:30 Coffee Break (Speed networking session organised by MAart Agency)
16.30 Project Management Workshop Level 2
Daniel Zielinski & Martin Beuster, Loctimize - OLIMP Backroom

For more information …

 

20.00 Conference GALA Dinner - paid separately

Pod Gigantami Restaurant - recommended by the Michellin Guide

Friday Octoner 5th, 2012       DAY 2
08.30 Registration
09.00 Keynote Presentation - Bulk vs Premium -- What it means and why you should be thinking about this..

Chris Durban, Freelance Translator
For more information …
10.00 Panel Discussion - MT - Part of the Future or Hype - Miguel Llorens, Financial Translator, Doug Strock, Vice President of Global Language Translations and Consulting, Inc., Michal Tyszkowski, CEO, Centrum Lokalizacji C&M, Kevin Lossner, Freelance Translator

For more information …
10.45 Coffee Break (Speed networking session organised by MAart Agency)
11.15 Presentation - Best Practices in the Optimization of your Operations and Project Management - Alain Chamsi, CEO, JiveFusion Technologies

For more information …


12.00 Presentation - The Buck Stops Where? - Kevin Lossner, Freelance Translator

For more information …
13.00 Lunch (at the Mercure Grand Hotel OLIMP II)
14.00 Presentation - Measuring the immeasurable? Challenges of defining and maintaining good metrics in the translation service business - Martin Beuster, Loctimize and Context

For more information …
14.45 Presentation - Process Improvement-Finding Hidden Efficiencies - Doug Strock, Vice President of Global Language Translations and Consulting, Inc.

For more information …
15.30 Coffee Break
16.00 The Warsaw Pact Debate - The Future of Translation - Chris Durban, Freelance Translator, Reinhard Schaler, Director of the Localisation Research Centre, Mark D. Childress, SAP Language Services Globalization Services, Doug Strock, Vice President of Global Language Translations and Consulting, Inc.,

For more information …
18.00 Lottery Draw & Conference End

 


Time: Thursday October 4 - 09:10
Title: Keynote Presentation: "The Future of Terminology Management"
Presenter: Mark Childress, SAP
Abstract: Whether it was first stated by the author Mark Twain, the physicist Niels Bohr, or the baseball philosopher Yogi Berra, the saying remains: "It's tough to make predictions, especially about the future." Nevertheless Mark will attempt some educated guesses about what terminology management can look forward to in the near (or perhaps far?) future, based on trends visible in today's world. The future begins - now! .
return to top of page


Time: Thursday October 4 - 10:00
Title: Leading the change
Presenter: Stefan Gentz,
Abstract: "The only constant is change" - more than 2000 years ago, Heraclitus did teach that. Has anything changed since then? Do we need professional Change Management? "Yes!" says Stefan Gentz, senior consultant at TRACOM. Manage the change or be changed. Stefan will discuss why every company needs professional Change Management as an integral part of business management and why it's better to not misunderstand Change Management as Crisis Management.

return to top of page


Time: Thursday October 4 - 11:15
Title: Presentation: Trends In Localisation
Presenter: Reinhard Schaler
Abstract: This presentation will take a look at where localisation is now, where it is likely to go in the future and what are the are the issues it is currently facing. The presentation will examine new media and new ways of accessing established media. Reinhard has been involved in localisation research for over 20 years with the Localisation Research Centre and the Centre for Next Generation Localisation and is also CEO of The Rosetta Foundation. This should be a provocative , interesting and entertaining presentation from a serious thinker on localisation.
return to top of page


Time: Thursday October 4 - 12:00
Title: Panel Discussion: A Standard for the Translation Process
Panellists: Jerzy Czopik, Odette LIÉTAR, Peter Reynolds
Abstract: Process standards have become more important to translation providers in recent years. Many companies and some translators now adhere to EN 15038. The ISO 9001 family of standards is also very popular within this industry. This panel will discuss the process standards and what the mean for translation companies, translators and their end customers. The panel will also discuss where these standard are likely to go and look at initiatives such as ISO 17100 which will replace EN 15038 with an International standard.
return to top of page


Time: Friday October 5 - 09:10
Title: Bulk vs premium-what it means and why you should be thinking about this
Presenter: Chris Durban, Freelance Translator
ABSTRACT:
What are you pitching? What are you delivering? Oh, and what are you charging?|
Calls for translation suppliers to target "quality" and hone their business skills are nothing new. Likewise, experts regularly remind us of the importance of specialization. Fair enough. But as the gap between the bulk and premium segments widens, it's more important than ever that LSPs master all of the above and shift from being price takers to price makers.
This presentation examines segmentation in today's translation market(s) and why it's good news—or could be.
return to top of page


Time: Friday October 5 - 10:00


Title: Panel Discussion Is MT part of the future or just hype

Panellists: Miguel Llorens, Doug Strock, Michal Tyszkowski, Kevin Lossner
Abstract: the last few years have seen a significant breakthrough in the use of machine translation (MT). Interestingly this was a breakthrough in how MT was presented and used rather than in the technology. There are strong evidence that more and more companies are looking to MT, particularly when it comes to huge translation projects. Some experts are even predicting that MT will be used in most translation projects in the near future. This panel bring together two people who use MT regularly with two who see problems using it to debate what role MT is likely to play. .
return to top of page


Time: Friday October 5 - 11:15
Title: Best Practices in the Optimization of your Operations and Project Management
Presenter: Alain Chamsi, JiveFusion Technologies
Abstract: The processes involved in the operations and project management of a Language Service Provider (LSP) are implemented to directly meet existing needs. As an LSP grows, these processes evolve with the needs, with little time spent on rationalizing the underlying principles that form the infrastructure of the operations and project management. This leads to decisions being made without a clear understanding of actual requirements and without enough forethought with respect to future growth opportunities. This is especially true when it comes time to decide between evolving existing systems involved in the operations and project management of the LSP and acquiring off-the-shelf solutions to meet these requirements. This presentation discusses the challenges inherent in managing the growth of an organisation and its changing requirements and provides concrete tools and best practices to facilitate the decision-making process. .
return to top of page


Time: Friday October 5 - 12:00
Title: Presentation: The Buck Stops Where?
Presenter: Kevin Lossner
Abstract: There is a great deal of turmoil in translation circles today, caused by changes in technology, business climates and expectations. Many feel that the bar continues to be raised for competing effectively, and there appears to be little consensus on what changes and accommodation to change are truly required for the future. What options do we have to cope with present and future challenges, define this future on our own terms and find a balance between professional demands and personal needs that will keep us viable and productive for all the futures? In all the diabolical details of translation technology and human limits, evolving practices for scoping and quotation, hypertechnocracy in project management, and service creep, how we can define, share and enforce responsibilities to develop reasonable expectations and sustainable processes?
return to top of page


Time: Friday October 5 - 14:00
Title: Presentation: Measuring the immeasurable? Challenges of defining and maintaining good metrics in the translation service business.
Presenter: Daniel Zielinski & Martin Beuster
Abstract: Metrics - What metrics?! Metrics in the language service industry have been a somewhat thorny issue, oscillating between conflicting approaches to measuring quality and the inescapable reality of quantifying business success. This paper will examine the underlying challenges to LSP's efforts to position themselves in this debate and take a strategic view on how to both define and maintain relevant metrics.
return to top of page


Time: Friday October 5 - 14:45
Title: Process Improvement-Finding Hidden Efficiencies

Presenter: Douglas J. Strock, Global Language Translations and Consulting, Inc.

Abstract: This session will motivate you to review your processes, find efficiencies and help you continue to improve how your business runs. Knowing how to identify, document and improve processes will benefit your company regardless if you are ISO Certified or not. .
return to top of page


Time: Friday October 5 - 16:00 PM
Title: Warsaw Pact Debate - The Future of Translation Industry

Panellists: Chris Durban, Miguel Llorens, Doug Strock
Abstract: The final debate of TM-Europe 2012 will feature a panel composed of experts on standards and industry practitioners discussing the Future of the Translation Industry. Throughout the conference there are topics which will feed into this debate. The Bulk v Premium discussion, the role of technology, the importance of managing change and other topics are likely to be discussed here. Expect a lively source of interesting ideas and tips.

return to top of page


Time: Wednesday October 3 - 14:00
Title: Technology showcase

Abstract: The Technology showcase is opportunity to view what the technology providers are currently offering. The brief we give to the presenters is that they should demonstrate and talk about their current innovations and plans. In this part of the conference senior members of SDL, Plunet and Kilgray will demonstrate their products and discuss the thinking behind them.

return to top of page

Conference Organisers


Translation Management Global

PSBT (Polish Association of Translation Companies)

TM-Europe 2011 is also the Annual Conference of the PSBT (Polish Association of Translation Companies) who are the patrons of the conference

Contact organisers at info@tm-europe.org

If you have had login problems, please contact webmaster.


TM-Europe 2010 is organised by TM-Global
© TM-Global 2008-2010

Contact organisers at info@tm-europe.org